内容摘要:摘要:本文关注《红楼梦》的人物形象塑造和艺术效果,从"地域之分"和"尊卑之分"两点切入,考察人物的用语选择。用语选择体现出《红楼梦》人物语域(register)上的差异,塑造出立体的艺术世界。在文本以外,笔者注意到《红楼梦》整理者和当代学者对语域问题持不同的意见,这个问题涉及庚辰本、己卯本、舒序本、列藏本、戚序本、甲辰本、梦稿本和程刻本的异文(包括旁改文字)。
关键词:红楼梦;人物;艺术;版本;异文;语域;用语;列藏本;戚序本;舒序本
作者简介:
摘 要:本文关注《红楼梦》的人物形象塑造和艺术效果,从"地域之分"和"尊卑之分"两点切入,考察人物的用语选择。用语选择体现出《红楼梦》人物语域(register)上的差异,塑造出立体的艺术世界。在文本以外,笔者注意到《红楼梦》整理者和当代学者对语域问题持不同的意见,这个问题涉及庚辰本、己卯本、舒序本、列藏本、戚序本、甲辰本、梦稿本和程刻本的异文(包括旁改文字)。《红楼梦》的内文变动绝非单一事件,人物语域的"平常化"和"规范化"是版本流传史上不断发生的事情。"平常化"虽然有利于一般阅者顺利解读,但是,这样做往往削弱艺术上的立体感,其结果将是:得不偿失、因小失大。
关 键 词:语域问题 方言色彩 版本异文 超常 平常化 艺术形象
作 者:洪涛,香港中文大学文学院








