首页 >> 文学 >> 作家动态
哈森新译作首发
2017年12月13日 06:44 来源:文艺报 作者:易 明 字号

内容摘要:与会者认为,乌力吉特古斯的诗表达了当代女性真实的人生体验和对爱与自由的探寻,而哈森的精彩翻译让读者通过汉语感受到了蒙古国诗歌的独特魅力。

关键词:译作;乌力吉;古斯; 70后;蒙古国

作者简介:

  12月3日,《罗·乌力吉特古斯诗选》首发式在京举行。叶梅、林莽、高兴、宝音贺希格等参加首发式。罗·乌力吉特古斯是蒙古国“70后”女诗人,其诗选由哈森翻译,在内蒙古人民出版社推出。与会者认为,乌力吉特古斯的诗表达了当代女性真实的人生体验和对爱与自由的探寻,而哈森的精彩翻译让读者通过汉语感受到了蒙古国诗歌的独特魅力。 (易 明)

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:张雨楠)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们